Превод текста

FJØRT - Raison Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Reason

I see fire in the sky
I see the front, how they cry:
'We are the faithful escort and ready for anything!'
See the brood that settled in
And turned its cage in the last 70 years
They are now ready to repeat themselves
To carve out their own lives with blood under their soles
The rebirth of neighbor hatred, of censorship
And they really all want that, so they bellow here
I see people asking if that's really how it is
Because the pictures from back then are black and white and pixelated
And listen further just so that everything works
If in lockstep exists, what is the same and from here
 
I'm so tired of counting
I have 1933 reasons1 to be pessimistic
Doesn't matter, however it comes, I have everything I need
Because those 1933 reasons, you all have them too
 
I'd really rather not comment on this bunch
If they didn't also have the right to place their crosses
And thus also the right to decide which life is worth more
So then it pays to stay
I will not accept that the cancer will then eat me too
Even if I have to run through the streets with paint every day
There are so many in whom the conscience burns
Arm in arm with you all, the strongest wall that I know
 
I'm so tired of counting
I have 1933 reasons to be pessimistic
Doesn't matter, however it comes, I have everything I need
Because those 1933 reasons, you all have them too
You all have them too
 
  • 1. 1933 is the year that Hitler was appointed Chancellor in Germany and began the Nazification of Germany. In the recording, the connection is even more obvious, as Chris Hell sings 'neunzehnhundertdreiunddreißig' (nineteen hundred and thirty-three), as one would speak the year 1933 in German, rather than 'eintausendneunzehnhundertdreiunddreißig' (one thousand, nine hundred and thirty-three').


Још текстова песама из овог уметника: FJØRT

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

23.10.2024

I am Moana





[Gramma Tala:]
One girl of the island
Isn't like the rest of the girls
She loves the ocean and the water
And hundreds of people are proud of her
Life might seem tough
A life that leaves behind pain in the heart
The pains will heal and dreams are what'll
Remain
 

Life events teach us,
And we follow those we love
But nothing can hold back
The whisper inside of us
And when it asks 'Who am I?'
Moana, you know
Moana, come on, say it, don't you know?
 

[Moana:]
Who am I?
I am a girl who loves the island
And loves the water of the ocean
It calls me
I am the daughter of the chief
Descended from sailors (voyagers)
Who roamed the sea and the seas
(They) call me
Just like you, I've overcome dangers
And spread my sails
Everything I've seen still calls me
 

That hidden sound still calls me
Just like waves that fill my imagination
You'll remain in my heart, a sound that reminds me
that whatever path I take
I am Moana!
 


23.10.2024

On the Path That I Take





On the path that I take
Shines the sun, shines the moon
Shine love, light and power
Every day and every night
 

Even if the destination is far
It is the path that keeps me up
In my heart shines a star
That guides me through this world
 

Whatever happens to me
On my journey over the sea
I always have trust
In the path that I take
 


23.10.2024

Doraemon, you, will make true





Look where I look, go
where I go,
you are into my heart. (You are into my heart)
You fill my dreams.
I want to go through doors,
travel around the world.
—The take-copter!
 

I want to fly through the sky and
watch with your adventures,
go to a far country.
Quick, now open the door
and, like that, we all together, can go.
—Anywhere door!
 

I know that one day I will get older
and, maybe, I will forget this,
but you never stop thinking
that friendship will join us.
 

Xa-la-la-la-la. The dream will shine,
it never turns off. Don't stop dreaming.
Doraemon, you, will make true
all the wishes I dreamed about.
 

Xa-la-la-la-la. Let's sing a song.
We have to stick each one around, give all us the hands.
Doraemon, you, fill of your color
all this world all we happy will be.
 


23.10.2024

Your Scent





Your scent reminds me of a fountain's water,
And it's a mystery how water turns to fire within you...
Your scent is arousing, it's innocent
And it even seems to be stronger when you're absent!
 

I don't know whether you lend its perfume to your scent,
For I feel that nobody else has a scent like yours
Maybe you are the one most desired by your scent,
I even suspect that it envies you.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

It's a smell that bludgeons my five senses,
What I'm seeing with my ears is becoming part of me.
How is it possible for your scent to be able
To reach everything and even make my smile fragrant?
 

And in this scented hour, which becomes eternal,
Your smell is more than a scent of certainty
It's a way for me to feel that time itself
Has already managed to soak your scent into longing.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

[Instrumental]
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!